مواقع ترجمة نصوص 12 موقع يمكنك من خلالهما الحصول على ترجمة احترافية

مواقع ترجمة نصوص

إذا كنت تبحث عن مواقع ترجمة نصوص تقدم نتائج دقيقة واحترافية؛ فهذا المقال لك. لن تبذل المزيد من الوقت بعد الآن في التفتيش عن أدوات تعوضك عن ترجمة جوجل التي لا تفهم السياقات، وتتعامل مع كل كلمة على حدة.

في البداية، يجب أن تعرف أن مواقع ترجمة النصوص والصور مرت بمراحل عديدة. واستفادت من تطور تقنيات الذكاء الاصطناعي التي ساعدت على تأسيس نظم ترجمة احترافية، وسريعة.

وفي السطور التالية، نتعرف على أبرز هذه المواقع. ونقدم دليل شامل يساعدك على تحقيق أقصى استفادة منها. فما عليك سوى متابعة القراءة!

ماذا تقدم لنا مواقع ترجمة النصوص؟

تتميز مواقع ترجمة النصوص والصور بالعديد من الخصائص التي تمكنها من تقديم خدمات هائلة للمستخدمين مثل:

  • مشروعات أكثر في وقت أقل.
  • اتصال فعال بالمجتمعات والثقافات المختلفة.
  • تصفح أسهل على شبكة الإنترنت من خلال ترجمة النصوص الأجنبية بشكل فوري.
  • معالجة المحتوى البصري من خلال ترجمة النصوص المدمجة في الصور.

سلبيات مواقع ترجمة النصوص

على الرغم من المميزات الهائلة، إلا أن مواقع ترجمة النصوص تتضمن بعض العيوب. تشمل:

  • انتهاك الخصوصية؛ فأدوات الذكاء الاصطناعي تجمع بعض المعلومات الشخصية.
  • الدقة ليست حاضرة دائمًا؛ فهناك العديد من الأخطاء، لذا إنها لا تعد الخيار الأول عند الحاجة للحصول على ترجمة عالية الجودة، مما يعني الحاجة للاعتماد على مكتب ترجمة معتمد للحصول على ترجمة دقيقة.
  • تستغرق هذه المواقع وقتًا طويلًا عند معالجة المحتوى البصري؛ فلن تتمكن من الاعتماد عليها في ترجمة عدد كبير من الصور.

أبرز مواقع ترجمة النصوص

تتعدد مواقع ترجمة الصور والنصوص على النحو التالي:

Translate.com

Translate

يمكنك إدخال النصوص إلى هذا الموقع عن طريق الكتابة أو النطق. وستحصل بعدها على ترجمة فورية تقدمها خوارزميات الذكاء الاصطناعي أو بعض المترجمين البشريين الذين تختارهم.

يدعم Translate.com أكثر من 90 لغة. ويعتمد على خدمة شركة مايكروسوفت؛ لذلك تتشابه واجهته مع واجهة موقع Bing الشهير، ويتميز بسهولة الاستخدام، وجودة الترجمة المقدمة.

يوفر الموقع أنواع مختلفة من خطط الدفع التي تتحدد بناءًا على عدد اللغات التي تتقنها، ومستواك في كل لغة. وتتراوح الأسعار عادة بين 29 دولار و1200 دولار.

Babylon

Babylon

هو موقع ممتاز يمكنك العمل عليه عبر الويب، أو من خلال البرمجية الخاصة القابلة للتنزيل على جهاز الكمبيوتر. يحتوي الموقع على قاعدة بيانات تضم نحو 2000 قاموس ومعجم، ويقدم ترجمات دقيقة واحترافية.

يسمح موقع Babylon بترجمة المستندات الأصلية دون الإضرار بالتنسيق. ويتيح الاستعانة بالمترجمين البشريين عبر خطط مدفوعة تتضمن أكثر من 77 لغة.

يمكن لهذا الموقع تلبية جميع متطلباتك. وتقتصر عيوبه على توفر النسخة القابلة للتنزيل بشكل مدفوع. 

Cambridge

Cambridge

لا أحد يجهل جامعة كامبريدج العريقة، وسمعتها العالمية المرموقة. تقدم هذه الجامعة قواميس شاملة تضم 1.5 مليار كلمة إنجليزية، ومجموعة فريدة من الاختبارات التي يقبل عليها الطلاب في جميع دول العالم.

قواميس كامبريدج مجانية تمامًا. ويمكنها ترجمة عدد ضخم من الكلمات بشكل يومي. الجودة أيضًا مرتفعة للغاية، ويمكنك الاعتماد عليها في إنجاز الأعمال الأكاديمية التي تضم مصطلحات معقدة وغير مألوفة.

Yandex

Yandex

إذا كنت تبحث عن مواقع ترجمة نصوص احترافية؛ فبالتأكيد سيكون هذا الموقع ضمن خياراتك الأولى. Yandex هي منصة روسية شهيرة. تتميز بواجهة جذابة وسهلة الاستخدام. وتقدم الخدمات التالية:

  • الترجمة من وإلى 95 لغة مختلفة.
  • إمكانية الاحتفاظ بسجل التصفح الخاص بك، وتخزين الترجمات في تصنيفات محددة.
  • إمكانية مشاركة رابط ترجمتك المفضلة مع الآخرين.
  • ترجمة صفحات الويب المختلفة.
  • ترجمة الصور والنصوص الكبيرة التي تصل إلى 10.000 حرف بكفاءة ودقة عالية.
  • التدقيق الإملائي والنحوي.
  • إمكانية تعلم لغات جديدة.

على الجانب الآخر، تكمن عيوب الموقع في عدم توفر خاصية العمل دون إنترنت بالنسبة للنسخة العربية. وعدم التعامل مع ملفات الصور التي يتم الوصول إليها عبر الروابط.

PROMT Online

PROMT

هو موقع متميز بالرغم من أنه لا يدعم عدد كبير من اللغات. تتيح هذه المنصة الكشف عن اللغة بشكل تلقائي، وإجراء التدقيق الإملائي والنحوي، بالإضافة إلى القدرة على اختيار موضوع الترجمة الذي تريده.

يدعم PROMT Online اللغة العربية. ويقدم ترجمات عالية الجودة بشكل مجاني لمدة شهر واحد. كما يوفر برنامج يمكن تنزيله على الحاسوب بعد شراؤه بمبلغ 2.29 دولار لكل شهر أو 15 دولار للسنة الكاملة.

Deepl

Deepl

يعتمد هذا الموقع على خوارزميات الذكاء الاصطناعي التي تراعي السياق العام للنصوص المستهدفة. وتتيح المميزات التالية:

  • ترجمة أكثر من 9 لغات.
  • إمكانية ترجمة المستندات الكاملة دون التأثير على التنسيق.
  • تحسين تجربة التعلم من خلال الاعتماد على برمجيات التعلم الآلي.
  • إنجاز المشروعات الكبرى مثل: الكتب، والمدونات، والمقالات. 
  • ضمان السرية وحماية البيانات.

يوفر موقع Deepl نسخة مجانية وأخرى مدفوعة. وتتمثل عيوبه في أنه لا يدعم اللغة العربية، ولا يتوفر في بعض الدول.

Collins Dictionary

Collins

يوفر Collins Dictionary قاموس شامل يدعم أكثر من 60 لغة مختلفة. ويعتمد على خدمة مايكروسوفت في إدخال النصوص المستهدفة عن طريق الكتابة أو النطق.

يضم الموقع عددًا من الأقسام التي تساعدك على تعلم اللغات من خلال المقالات، والمدونات، والاختبارات، والألعاب التعليمية، وغيرها من طرق التعلم والوسائل المساعدة.

أضف إلى ذلك قدرة الموقع على ترجمة النصوص الطويلة. وتقديمه قائمة بأهم الكلمات، والصفات، والقواعد النحوية التي تساعد الدارسين على إتقان اللغات المختلفة.

WordReference

WordReference

يقدم الموقع ترجمة لجميع أنواع النصوص، ويمكن إضافته للمتصفح الخاص بك، بالإضافة إلى وجود منتدى لتقديم الاستشارات، وتبادل الاستفسارات بين مجموعة من المتعلمين في مستويات مختلفة.

يدعم WordReference اللغة العربية. ويتيح تطبيقات متنوعة تناسب أنظمة الأندرويد والأيفون؛ مما جعله يحتل مرتبة متقدمة في نتائج البحث عن مواقع ترجمة نصوص.

Reverso

Reverso

يعتمد هذا الموقع على خبرة تمتد إلى 10 سنوات في مجال الذكاء الاصطناعي. ويستفيد من نظام متكامل يضم قواميس مختلفة، ويقدم خدمات الترجمة، والتدقيق الإملائي، والنطق.

يمكن تلخيص مميزات موقع Reverso في النقاط التالية:

  • ترجمة مختلف أنواع الوثائق مثل: Word ،PDF ،Excel ،PowerPoint.
  • ترجمة الملفات الكاملة مع الاحتفاظ بالتنسيق الأصلي.
  • إمكانية تثبيت الموقع كامتداد للمتصفح.
  • حماية البيانات الشخصية، والحفاظ على سرية المعلومات.
  • توفير مرادفات للكلمات العربية.

أما عن السلبيات فتتمثل في:

  • بطء عملية الترجمة الفورية.
  • قلة عدد اللغات المدعومة.
  • ستحتاج إلى التسجيل في الموقع حتى تتمكن من التمتع ببعض المميزات.

Translatedtic

Translatedtic

هو موقع ترجمة احترافي، يدعم 51 لغة. ويسمح بترجمة المستندات والنصوص الكبيرة، بالإضافة إلى خدمة الترجمة الصوتية.

يكتشف الموقع اللغة المستهدفة بشكل تلقائي. وتقتصر عيوبه على عدم دقة الترجمة في بعض اللغات، والحاجة لدفع رسوم مقابل الحصول على نتائج عالية الجودة.

MyMemory Translation

MyMemory

هي ذاكرة ترجمة شاملة، تتيح للمستخدمين مليارات الكلمات التي تمت ترجمتها من قبل. وتتيح المميزات التالية:

  • توفير ترجمات موثوقة.
  • ضمان الخصوصية، والحفاظ على سرية البيانات.
  • تقديم ترجمة فورية ومحدثة.
  • تحسين جودة الترجمات بشكل مستمر.
  • توفير عدد ضخم من الكلمات والمرادفات.

أما السلبيات فتتمثل في عدم القدرة على ترجمة التعبيرات العامية، وإدراك الفروق الثقافية.

Systran

Systran

تدعم هذه الأداة أكثر من 55 لغة مختلفة. وتقدم عدد ضخم من الخدمات مثل:

  • إمكانية عرض 3 ترجمات على نفس الواجهة.
  • ترجمة الوثائق المختلفة.
  • ترجمة الملفات الكاملة مع الحفاظ على التنسيق.
  • ترجمة صفحات الويب.

يصنف Systran ضمن أهم الأدوات التي يستفيد منها الباحثون عن مواقع ترجمة نصوص. ويمكنك الاعتماد عليه في إنجاز العديد من المشروعات الكبرى. لكنك ستحتاج إلى تسجيل حساب على المنصة حتى تستفيد من المميزات الإضافية.

أضف إلى جميع المواقع السابقة، مجموعة من أدوات الذكاء الاصطناعي المتقدمة مثل: ChatGPT، وgoogle bard، وMicrosoft Copilot.

توفر هذه الأدوات العديد من الخدمات الفورية. ومن ضمنها خدمات الترجمة التي تعتمد على مخزون ضخم من البيانات، وتقنيات متطورة مثل: التعلم الآلي، ومعالجة اللغة الطبيعية NLP.

في الختام، يبقى أن تعرف أن أدوات الترجمة المختلفة تخضع للتحديث باستمرار؛ فاحرص على الإلمام بكل ما هو جديد في هذا المجال حتى تحصل على ترجمات دقيقة وعالية الجودة، تساعدك على إنجاز أعمالك.

Top